September 21, 2017 we2gotravel@gmail.com 这是一个饕公饕婆吃遍全球幸福生活的博客。
Home / 南半球 / 肴馔墨城 / 肴馔墨城 之五:菜市场 – Prahram Market

肴馔墨城 之五:菜市场 – Prahram Market

41

掌门最喜欢逛的地方是小菜场。每经过一个菜市场,掌门就挪不动脚步。记得有一年回上海,掌门下了飞机,放下行李就把我家附近大大小小,室内户外及街头巷尾的各色菜摊逛了个遍,提了一大堆各式各样的够我们一大家子老老少少吃一周的蔬菜小吃,实在拿不动了才一步三回头地恋恋不舍地满载而归,亲自下厨,大吃一‘吨 ’。

这次来墨尔本也是一样的。

掌门选的The Cullen酒店,虽然不在市中心,却是在市区边上South Yarra 区的中心地带。周围2分钟步程距离内就布满了各种超市,饭馆和杂货市场。坐在我们房间的阳台上就能看到马路对面的Prahram Market。 因为到的那天已经是晚上8点了,Prahram Market已经关门了。于是第二天一早,由于时差的关系,尽管前一晚上,我们连吃带逛,整到半夜才躺下睡觉,早上醒来还不到八点,就顺着安静无人的清晨的街道走进了这家Prahram Market。 一进大门,掌门的注意力就被大大小小的摆满五颜六色的瓜果蔬菜的摊位抓住了。手里还摸着这个摊位的芒果,眼睛就盯着那个摊位的大蒜了, 而身体已经移动到下一个坚果摊位了,鼻子却还在闻者这个肉肠子摊位的香味。

就像是老鼠掉进了米缸,猴子落到了蟠桃园一样,掌门兴奋地游走于各个摊位之间,惊讶于社区市场里丰盛的品种,感叹于橱柜里精美的陈列。

自从去年在黄金海岸大吃了一顿澳洲香芒以后,护法就心心念念,再也忘不掉了。这次出发前就计划好要大大的吃一顿。 看到这么多摊位码得整整齐齐的有胖有大的芒果,只好一家选一个,比较一下再出重手了。

转过瓜果蔬菜区就进入了肉品海鲜柜台了。看出来是一个将近4百万人口的大城市了,这里的品种丰富程度很有点中国菜场的意思了。各个部位的猪肉,牛肉,羊肉摆放的整整齐齐,忒煞诱人;爱吃肉的掌门这下是彻底挪不动道了。

不知不觉中两个小时过去了,掌门终于被连推带搡地带到了出口处,又回头看了一眼,说明天再来吧。

Recommended Posts

Showing 41 comments

  • Beya
    Reply

    lamb chop!! lamb chop!!!!! 掌门 will be so australized once he eats our lamb chops.

  • sherriehuan
    Reply

    以后到悉尼的话,去一下Fish Market, 我有次和一条鱼拍了一张照呢,刚从车上卸下来,吊在挂钩上,鱼头没有了,但是整个鱼身还是比我高(本人1米60)。
    澳洲的羊排和新西兰的羊排都好吃!

  • 掌门
    Reply

    西餐做法中,Lamb Rack大概是最好吃的部分吧,其次是Lamb Shank(慢火炖的)。咱中餐就不同了,哪个部位的都能做得有滋有味,所谓化腐朽为神奇。不知道你说的羊排是指 Steak 还是Lamb Flaps呢?Beya 说的Lamb Chops 可能就是指的Lamb Rack,这是Lamb 身上最Juicy 和Tender的部分了。简单腌一下,配好蘸料,Grill 个7分熟,中间一定要是粉色的,确实美味得很。

    • sherriehuan
      Reply

      以前只知道吃热闹,只会说好吃和不好吃。现在要研究吃门道了。这就要向大侠好好地学习了。
      我说的羊排是Lamb Cutlets, 这儿的肉店标牌是这么写的。看了你的照片,就是Lamb Rack. 我们一般不经过腌的程序,直接上BBQ, 蘸各种烧烤酱吃。下次要试一下先腌一腌。
      不知道Steak 和 Flaps 区别在哪里呢?看了carcass break-out 上面的图解,Flaps 似乎是勒条肉(上海话有这个词的,但是我不知道学名是什么)。Steak 在那张庖丁解羊的图上没有找到。但是从吃牛排的经验判断,是指比较大,厚的肉块吧。带骨的或者去骨的,统称吧?静候指教。
      另有一问,上篇提到种在院子里的3种香料,Thyme, Rosemary 什么的,各有什么用途啊?有什么系统的书或者网页可以推荐吗?我自己先做做功课,然后再细问。一直想自己种香菜 Corianda, 不知如何开始。
      我们家那位在院子里种过青菜,西瓜,毛豆,马兰头,香椿。但是不知道怎么伺候那些 herbs。 我以前只知道吃成品,现在决心要加入生产制作的过程,充分了解厨理!

      • 掌门
        Reply

        停!其他先别说,我整理一下,发几个专题秘籍。你提到香椿。你老公在院子里种香椿。成功吗?这可了不得,我寻访好久了,要不是新西兰海关查得太严,早就从国内带了。

        以前在国内时,有两位大哥,家里院子里种了香椿树,每年春天都得找碴儿去好好撮上几顿。香椿炒鸡蛋、香椿拌豆腐、炸香椿鱼儿、暴腌香椿芽儿,买上几斤皮皮虾、麻蛤,再自己熏上点酱肉,非得喝高不可。

      • 掌门
        Reply

        关于肉的部位问题,想要真正了解,还是挺难的。我准备搞一个简易般的看图说话(包含烹饪建议的)。得问问护法,咋上传。刚来新西兰时,喜欢吃Flaps,因为肥,所以香。但Flaps实在是太多油了,现在基本上戒了。国内进口的所谓新西兰羔羊肉,绝大部分就是这Flaps。个人最好的Lamb Rack 是Loin Rack。Lamb Steak 也是根据不同的部位命名的,其中Butterfly Steak是去骨的纯腿肉,比Lamb Rack 更有味道。Shoulder因为略有些肥边,更适合涮火锅。

        另外,Lamb 严格来说是指12个月以内宰杀的,12-18个月的叫做Hogget,再老的就叫Mutton了,在新西兰主要用来喂牧羊犬的。

        关于香草,我在网上摘抄了很多介绍,中英文都有,但有些互相矛盾,正在求证阶段,准备结合自己的经验、教训,搞一个实用篇。你要想在大花盆或是地里种,建议选择多年生的品种。否则每年育苗还是很烦的。Corianda 为一年生香草,种少了不禁吃,多种两颗又吃不掉,成熟时乌泱泱一大片,不及时摘,很快就结籽了。

  • 掌门
    Reply

    掌门秘籍部分曝光:http://www.beeflambnz.com/specguide/index.html 直观、简单、易懂,记住后保你可以挑战很多人。慎重外传!

    • lipingh
      Reply

      不知道掌门在这个地方工作是不是有老鼠掉进米缸的幸福感呢?

  • 跳舞の影子
    Reply

    好一个品种齐全丰富的菜市场啊,估计任谁看了都会忍不住多流连一会儿吧。那一把大蒜真好看。

    • 饕餮世家
      Reply

      嘻嘻,大蒜是掌门的最爱了

  • 老虎
    Reply

    超级喜欢lamb rack和lamb shank……在south bank吃得贼爽……

    掌门这么喜欢逛菜场的话,应该去victoria market啊

    • 饕餮世家
      Reply

      果然了解掌门,如此有名的菜场怎能不去? 下一篇即是!

  • sherriehuan
    Reply

    I can’t type Chinese on this computer. Never mind.
    “Xiang Chun” – from a friend in Melbourne. They were 5cm when she gave them to me, but now they are about 1.5m high. We do cook them with eggs. Or just pickle them.
    “Ma Lan Tou” – from the same source. We cook it with toufugan, or make dumplings.
    Australian Customs officers are more relaxed than New Zealanders, I think.

    • 掌门
      Reply

      香椿,馋啊!马兰头炒豆干,我都能看见护法的馋吐水了。你们也很强大麽。

  • sherriehuan
    Reply

    Really impressed with your knowledge of lamb, hogget, mutton…. You know in Australia there is a live TV Show “Master Chef”? You could be the next Master Chef!
    Next time when I buy Lamb Cutlet, I must ask them whether that is Lion Rack or not!
    Will try to plant Corianda in a small pot – see how that goes.
    Thanks for all the information. Appreciate your time!

    • 掌门
      Reply

      sherriehuan太客气了。也就是半瓶子醋,喜欢瞎晃荡。不过咱是Balsamic,掺上Olive Oil 就得晃匀了,才好蘸面包(最好是Sage & Onion Focaccia)。

      另外,希望你不要介意,Loin Rack 不是Lion Rack,我把它当成Lion Rack 也好多年了,直到我换工作到Beef&LambNZ以后才搞明白。本来想到你的博客去踢馆的,结果不开门。

      • sherriehuan
        Reply

        多谢掌门指正!如果哪天我在店铺问人家 Lion Rack,人家的眼睛瞪得要爆出来了:我们这儿只卖鸡鸭猪牛羊肉,你想吃狮子排骨啊?我们不卖狮子老虎的肉啊。我不知道要尴尬到什么程度呢。
        发现我说错写错理解错的,请一定指出!

        你说我们强大是指什么啊?我们瘦弱矮小的身材,朝九晚五的劳动人民,走在街上,就是普通的路人甲,路人乙。

        我以前在hotmail 邮箱上用MSN,可以在 My Space 上面写,写了3年的流水账。没有你们这样育人济世的作品的水准啊。。最近转到 WordPress, 不知道怎么运作,不能传照片,也不知道谁看得到看不到。你是不是要给我一个 email地址,我把你们加上去?

        • 饕餮世家
          Reply

          Gmail 的行吗?trainingfront@gmail.com

      • 饕餮世家
        Reply

        说你们强大,是指你们都种活了香椿和马兰头。这可是咱们梦牵魂绕的品种啊!你们是插枝种活的吗?不行,我得在新西兰好好撒撒网,看谁家早就偷偷种香椿了。

      • sherriehuan
        Reply

        By the way, my husband reminded me today: when we were in NZ, we had regular contact with someone who worked for Trade NZ (Now it’s called NZ Trade and Enterprise). He told us that NZ lamb is for its meat while Australia lamb is for the wool. So NZ lamb has much better taste than Australia lamb. You should enjoy NZ lamb more while still in NZ.

    • Beya
      Reply

      Master Chef is one of fav shows! is sherrie also in mel? I like corianda too, and its quite cheap in market, a bunch is like 80 cents, so never bothered to plant myself.

      • sherriehuan
        Reply

        Thanks Beya. I can buy corianda here too but think it’s fun to plant it myself 🙂 I am in Sydney by the way.

  • lipingh
    Reply

    好多高手。。。

    护法对掌门的描写始终那么到位,赞一个。

  • sherriehuan
    Reply

    插枝种活,应该算吧。墨尔本的朋友给我们5棵马兰头,2棵香椿。很小,但是带根的。种在院子里,浇水施肥,3年了。香椿成小树,马兰头大片。你们以后如果搬到悉尼来,从我们院子里移栽过去?

    关于撒网,建议看看那些华人开的副食品商店有没有卖种子的?我们以前在奥克兰的马路边看到有竹笋呢。多留心。我帮你问问在奥克兰的两个朋友。

    你在Beef&LambNZ工作,要争取机会来悉尼出差啊。你倡议成立牛羊肉出口业的澳纽军团,一齐向欧美和日韩市场进军。澳纽分开行动,力量会削弱。

    • Beya
      Reply

      在豆瓣上看见过一个帖子,想找澳洲牛羊肉卖家的。那个人自己家在内蒙,已有固定国内市场。要帮你们联系下,牵个线吗?

      • sherriehuan
        Reply

        谢谢好意。我并不是做牛羊肉出口的。只是给掌门一个建议,这样他就可以有机会来悉尼出差!

      • 掌门
        Reply

        谢谢你的好意。不过我目前的工作是跟R&D相关,不大接触牛羊肉市场。

    • 掌门
      Reply

      这两天在网上逡巡了一番,得知新西兰确实有中国香椿树这个品种,叫做Chinese Toona 或是Toona Sinensis。不过关于树苗得来源,却没找到什么很确实的消息。很感谢你能问问奥克兰的朋友。

      搬到悉尼,没想过。2002年来过几天,感觉很奢华、不真实,也许是因为游客的身份吧。不过搬到墨尔本或是布里斯班倒是很有诱惑力的。

      关于工作,谢谢你的点子,很有创意,有机会一定提一下。

      • sherriehuan
        Reply

        奥克兰有回音了。请查看gmail.

  • London Caller
    Reply

    澳洲的海产真丰富!
    我想做西班牙海鲜饭哦!

    • 掌门
      Reply

      到你的博客看了一圈,没敢留言,因为达不到使用4种语言的水平。确实开了眼界,4语博客!想了想,还是回来帮你在这里磨练中文吧。

      在新西兰接触过几个马来的朋友,他们确实都能说5、6种语言或是方言,英文、马来文、中文、客家话、闽南话还有日文。但多数人只能说而不会写。最逗的是,有个人住的村里大多是早先从天津来的移民,所以她居然还能说一口天津话,差点儿让我以为碰到了老乡。在惊讶马来西亚华人的语言天赋之余,不由得陷入沉思。生活在马来西亚的其他族裔也能讲如此多的语言吗?结合自己对东南亚历史的有限了解又到网上搜了搜,不禁喟然于华人这几百年来在海外的发展的经历。我辈又如何呢?

    • sherriehuan
      Reply

      I visited your blog page today. OMG – that’s a WHOLE NEW WORLD!!! 4 languages!!!!
      I go to Malaysia 3 – 4 times a year for work. My next trip is 2 March. Have picked up some bahasa malay but still confused by airport announcement sometimes!
      Which part of Malaysia are you from? I go KL, Penang, JB, Subang Jaya, Kuching, KK quite regularly.
      By the way, my Samsung camera broke 5 years ago and I was so frustrated and have not picked a new cambera yet. I’ll take a look at your camera, and check out the brand and model.
      Keep up your work. That must take lots of your time – but your blog is REALLY different to any other. Well done!

    • 老虎
      Reply

      西班牙海鲜饭,都是夹生的……除非改良,否则我不想吃第三遍……

      • 掌门
        Reply

        严重同意。西班牙海鲜饭虽然看上去很热闹,五彩缤纷的,但在味道和口感上,确实欣赏不了。也许要到西班牙去吃,别处做得不地道?

  • 掌门
    Reply

    澳洲的海产和热带水果都非常棒。澳洲大龙虾,比新西兰的大多了。以前国成为青龙或澳龙,是属于海鲜食舫内最贵的一档。 几乎每次到澳洲都受不了它的诱惑。但印象最深刻的还是去年到黄金海岸打牌,其间到海洋世界去玩,经过一个小码头,每条小船上都卖据声称是当天夜里刚刚捕捞的大虾,海水煮熟的,大约一公斤20-30头。虾肉紧凑,多汁且有弹性,味道鲜美异常。和护法当场在码头边就搞定了一公斤,于是又跑回小船买了许多。

    • 老虎
      Reply

      那个肯定是最好的。澳洲的澳龙只要新鲜的,没有不好吃的。

      • 掌门
        Reply

        刺身和姜葱炒都不错,但对西餐的黄油或芝士焗龙虾不大中意。

      • 饕餮世家
        Reply

        非常同意。真是很想念呢!

  • 掌门
    Reply

    sherriehuan :By the way, my husband reminded me today: when we were in NZ, we had regular contact with someone who worked for Trade NZ (Now it’s called NZ Trade and Enterprise). He told us that NZ lamb is for its meat while Australia lamb is for the wool. So NZ lamb has much better taste than Australia lamb. You should enjoy NZ lamb more while still in NZ.

    Not exactly as he said. The quality of the sheep meat(Lamb, Hogget and Mutton) is about the age of the animal and the feeding process. There is no sound science evidenve shown the link between the breed and taste/flavor of the sheep meat. NZ sheep breeds have also been developed to provide optimal wool and meat in both.

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: